woensdag 19 mei 2010

Kefalonia here we come!

Nog maar een paar dagen te gaan en we vliegen voor het eerst in ons leven naar Kefalonia. Op zich niet zo bijzonder natuurlijk, aangezien er meer plekken in de wereld zijn waar je voor het eerst naartoe kan vliegen dan waar je al eens geweest bent. Althans dat geldt voor de meeste mensen. Maar goed ons doel daar maakt het, zeker voor ons, wel bijzonder natuurlijk. Gisteren spraken we even met schoonzus Femmie en die wist ons te vertellen dat ze toevallig een aantal dagen terug een stukje op de TV had gezien over Kefalonia, of eigenlijk meer over de crisis in Griekenland en wat de Grieken daar dan zelf van vonden. 'Toevallig' was dit dan opgenomen op Kefalonia. Even opgezocht op internet en dit bleek een uitzending van Netwerk te zijn, deze is hier terug te vinden.

Tijdens mijn zoektocht naar het bewuste filmpje kwam ik nog een ander leuk filmpje tegen over Kefalonia, welke gemaakt is in de eerste week van mei van dit jaar. Het is wel een beetje een amateuristisch filmpje, gemaakt door de Griekse Gids, maar wel leuk. Deze man spreekt Kefalonia trouwens wel even heeeeel anders uit dan de man in de reportage van Netwerk. Aangezien de persoon in het onderstaande filmpje een Griek is, ga ik er maar even vanuit dat zijn uitspraak klopt.
Krijgen jullie er ook al zo'n zin in? Wij wel!!



Overigens is men ook meteen maar even naar het buureiland Ithaki gevaren, laat ik dat filmpje ook meteen maar even delen!

maandag 12 april 2010

Grieks voor beginners

Hier even een paar woordjes voor de mensen die wellicht dit jaar ook naar Griekenland gaan, of die gewoon alvast willen oefenen:

Kalimera       = Goedemorgen (kan gezegd worden tot een uur of 2 of 3 uur in de middag)
Kalispera      = Goedemiddag/avond (logischerwijs vanaf een uur of 2 of 3, tot 's avonds laat)
Kalinichta      = Goedenacht (vanaf laat in de avond, of eigenlijk meer als je opweg bent naar huis/bed)
Yammas        = Proost! (erg belangrijk!)
Ne                = Ja (dus niet schrikken als 1 van ons Ne zegt, als we bij het jawoord zijn aangekomen!)
Ohxi             = Nee
Nerroh         = Water
Efgharisto     = Dank u
Parakolo      = Alstublieft
Ena pita gyros parakalo  = Een pita giros alstublieft!
Mythos        = Een Grieks biermerk, hoeft niet vertaald te worden, wel lekker!


Kefalonia, deel 2

Zo inmiddels is er alweer wat tijd verstreken sinds het laatste berichtje. Is er al veel veranderd sindsdien? Nee dat niet echt, we hebben een vakantie gepland naar Kefalonia en daar is het dan eigenlijk ook wel mee gezegd. Uiteraard zijn we nog wel bezig met idëen, over wat we willen en hoe, maar iets concreets is er nog niet uit gekomen. Bovendien vertellen we jullie niet alles natuurlijk, we willen nog wel wat verrassingen voor jullie houden.
24 mei vertrekken we voor 12 heerlijke dagen Griekenland! Nu al zin in natuurlijk. Locaties bekijken, taverna's bezoeken en lekker eten en drinken. Yammas!